Дыжид Мархадаева представила доклад на конференции в Якутске

Дыжид Мархадаева представила доклад на конференции в Якутске

Руководитель Государственной службы языкового перевода ГБУ РЦ «Бэлиг» Дыжид Мархадаева приняла участие во Всероссийской научно-практической конференции «Языки народов Российской Федерации: функционирование и перевод», состоявшейся в Якутске.

На пленарном заседании конференции Дыжид Мархадаева представила доклад на тему «Перевод как способ сохранения и популяризации бурятского языка», в котором рассказала о практической деятельности возглавляемой ею структуры.

Отметим, что мероприятие прошло 26-27 марта в г. Якутске в Институте языков и культуры народов Северо-Востока Российской Федерации Северо-Восточного федерального университета имени М.К. Аммосова. Конференция была посвящена 90-летию со дня рождения профессора-наставника Якутского государственного университета имени М.К. Аммосова, основателя кафедры стилистики якутского языка и русско-якутского перевода, заслуженного работника образования Республики Саха (Якутия) Тамары Ивановны Петровой, а также 85-летию со дня открытия отделения якутского языка в системе высшего образования северной республики.

Мероприятие прошло по шести секциям: реализация государственной политики в области языков народов Российской Федерации; теория и практика перевода в языковой паре русский язык – языки народов Российской Федерации; литературные нормы и стилистика языков народов Российской Федерации в условиях билингвизма; преподавание родного языка, литературы и национальной культуры народов Российской Федерации в образовательных организациях; литература и фольклор народов Российской Федерации: поэтика оригинальных и переводных текстов; проблемы изучения культуры народов Якутии.

В конференции приняли участие представители институтов Сибирского отделения Российской академии наук и ведущих вузов из 16 регионов России, в числе которых и высшие учебные заведения Бурятии: БГУ им. Доржи Банзарова, ВСГИК. Было представлено 6 пленарных и более 110 секционных докладов по самым насущным проблемам функционирования и перевода языков народов Российской Федерации.

Напомним, что Госслужба языкового перевода была вновь создана в 2020 году на базе ГБУ РЦ «Бэлиг» в соответствии с переданными министерству образования и науки Республики Бурятия полномочиями по осуществлению официального перевода законов, нормативных правовых актов Главы и Правительства Республики Бурятия на государственные языки Республики Бурятия и художественного перевода произведений литературы и искусства с русского языка на бурятский, с бурятского языка на русский, а также с монгольского языка на бурятский и русский языки.

Опубликовал(а)ГБУ РЦ Бэлиг
ГБУ РЦ «Бэлиг»
Издательство
У вас есть вопрос?
Связаться