Бурятский язык внедряется в сервисы «Яндекса»

Бурятский язык внедряется в сервисы «Яндекса»

Заместитель директора ГБУ РЦ «Бэлиг» Оюна Забанова приняла участие в заседании Рабочей группы по созданию корпусов языков народов России для включения в сервис «Яндекс Переводчик». 

Заседание состоялось в рамках I стратегической сессии «Информационные технологии и языки народов России», которое прошло в Москве.

Члены Рабочей группы отчитались о промежуточных итогах реализации данного проекта в своих регионах. Так, хорошие результаты работ представили коллеги из Республик Тыва, Коми и Мордовия. 

В Бурятии также ведётся работа  по внедрению бурятского языка в «Яндекс переводчик». Средства на реализацию проекта были выделены в конце прошлого года по решению Главы республики Алексея Цыденова.  На первом этапе, который начался в нынешнем году, на бурятский язык  переводится 100 тысяч  предложений из корпуса, предложенного компанией «Яндекс». 

Федеральная «дорожная карта» проекта предполагает, что технические работы по разработке бета-версии «Яндекс- переводчик» начнутся сразу после завершения перевода и проверки первых 100 тысяч предложений. Плановые сроки начала работ по бурятскому языку — 2025 год. 

Учитывая, что для разработки и соответствующего функционирования бета-версии «Яндекс- переводчика» необходимо как можно большее количество переведенных на родные языки предложений, высока потребность в продолжении работ по осуществлению перевода следующих предложений и доведение их до 1 млн. пар параллельных предложений.

Напомним, что этот значимый проект реализуется под эгидой ФАДН России и Дома народов России. 

Опубликовал(а)ГБУ РЦ Бэлиг
ГБУ РЦ «Бэлиг»
Издательство
У вас есть вопрос?
Связаться